παλινόρμενος: Difference between revisions
From LSJ
λιμῷ ὅσαπερ ὄψῳ διαχρῆσθε → hunger is a good sauce, hunger is the best pickle, hunger is the best sauce, hunger is the best seasoning, hunger is the best spice
(30) |
(5) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[παλινόρμενος]], -ένη, -ον (Α)<br />αυτός που όρμησε [[προς]] τα [[πίσω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[ὄρμενος]], μτχ. αορ. τοὐ <i>ὄρνυμαι</i> «[[ορμώ]]»]. | |mltxt=[[παλινόρμενος]], -ένη, -ον (Α)<br />αυτός που όρμησε [[προς]] τα [[πίσω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[ὄρμενος]], μτχ. αορ. τοὐ <i>ὄρνυμαι</i> «[[ορμώ]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πᾰλῐνόρμενος:''' -η, -ον, ορμώμενος προς τα [[πίσω]], σε Ομήρ. Ιλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:48, 31 December 2018
English (LSJ)
η, ον,
A rushing back, Il.11.326 (better divisim).
German (Pape)
[Seite 450] zurückeilend, zurückkehrend, Il. 11, 324.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ ὀπίσω ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. παλίνορσος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui s’élance en arrière, qui revient sur ses pas, qui recule.
Étymologie: πάλιν, ὄρνυμαι.
English (Autenrieth)
rushing back, Il. 11.326†. Better written as two words.
Greek Monolingual
παλινόρμενος, -ένη, -ον (Α)
αυτός που όρμησε προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ὄρμενος, μτχ. αορ. τοὐ ὄρνυμαι «ορμώ»].
Greek Monotonic
πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ορμώμενος προς τα πίσω, σε Ομήρ. Ιλ.