πανάγρετος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
(30)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panagretos
|Transliteration C=panagretos
|Beta Code=pana/gretos
|Beta Code=pana/gretos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">taking all kinds of game</b>, νευρά <span class="title">AP</span>6.75 (Paul. Sil.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[taking all kinds of game]], νευρά <span class="title">AP</span>6.75 (Paul. Sil.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:15, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανάγρετος Medium diacritics: πανάγρετος Low diacritics: πανάγρετος Capitals: ΠΑΝΑΓΡΕΤΟΣ
Transliteration A: panágretos Transliteration B: panagretos Transliteration C: panagretos Beta Code: pana/gretos

English (LSJ)

ον,

   A taking all kinds of game, νευρά AP6.75 (Paul. Sil.).

German (Pape)

[Seite 455] νευρά, Alles fangend, Paul. Sil. 45 (VI, 75).

Greek Monolingual

πανάγρετος, -ον (Α)
αυτός που συλλαμβάνει κάθε είδους θήραμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -άγρετος (< ἀγρῶ), πρβλ. παλιν-άγρετος].