προσαντώ: Difference between revisions

From LSJ

κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person

Source
(34)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)\]" to "<b>πρβλ.</b> $2$4, $7$9)]")
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=-άω, Α<br />εμφανίζομαι ενώπιον δικαστηρίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀντάω]] «[[έρχομαι]] [[απέναντι]] σε κάποιον, [[συναντώ]] κάποιον» (<b>πρβλ.</b> <i>απ</i>-<i>αντώ</i>, <i>κατ</i>-<i>αντώ</i>)].
|mltxt=-άω, Α<br />εμφανίζομαι ενώπιον δικαστηρίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀντάω]] «[[έρχομαι]] [[απέναντι]] σε κάποιον, [[συναντώ]] κάποιον» (<b>πρβλ.</b> [[απαντώ]], [[καταντώ]])].
}}
}}

Latest revision as of 08:20, 8 May 2023

Greek Monolingual

-άω, Α
εμφανίζομαι ενώπιον δικαστηρίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀντάω «έρχομαι απέναντι σε κάποιον, συναντώ κάποιον» (πρβλ. απαντώ, καταντώ)].