φιλοινία: Difference between revisions
From LSJ
ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)
(45) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και ιων. τ. φιλοινίη, ἡ, Α [[φίλοινος]]<br />[[αγάπη]] για το [[κρασί]]. | |mltxt=και ιων. τ. φιλοινίη, ἡ, Α [[φίλοινος]]<br />[[αγάπη]] για το [[κρασί]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φῐλοινία:''' Ιων. -ίη, <i>ἡ</i>, [[αγάπη]] για το [[κρασί]], σε Ηρόδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:24, 31 December 2018
English (LSJ)
Ion. -ιη, ἡ,
A love of wine, Hdt.3.34, D.S.5.26, Ath. 10.430a.
German (Pape)
[Seite 1280] ἡ, Liebe zum Wein, zum Trunk; Her. 3, 34; Ath. 430 a.
Greek (Liddell-Scott)
φιλοινία: Ἰωνικ. -ίη, ἡ, ἡ πρὸς τὸν οἶνον ἀγάπη, φιλοποσία, Ἡρόδ. 3. 34, Διόδ. 5. 26, Ἀθήν. 430Α.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
passion du vin.
Étymologie: φίλοινος.
Greek Monolingual
και ιων. τ. φιλοινίη, ἡ, Α φίλοινος
αγάπη για το κρασί.