ὑπόσκληρος: Difference between revisions

From LSJ

Φίλος με βλάπτων (λυπῶν) οὐδὲν ἐχθροῦ διαφέρει → Laedens amicus distat inimico nihil → Ein Freund, der schadet, ist ganz gelich mir einem Feind

Menander, Monostichoi, 530
(44)
(4b)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο / [[ὑπόσκληρος]], -ον, ΝΑ [[σκληρός]]<br />λίγο [[σκληρός]].
|mltxt=-η, -ο / [[ὑπόσκληρος]], -ον, ΝΑ [[σκληρός]]<br />λίγο [[σκληρός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπόσκληρος:''' <b class="num">1)</b> жестковатый ([[φάττα]] Luc.);<br /><b class="num">2)</b> немного суровый на вид ([[ἀνήρ]] Luc.).
}}
}}

Revision as of 05:20, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόσκληρος Medium diacritics: ὑπόσκληρος Low diacritics: υπόσκληρος Capitals: ΥΠΟΣΚΛΗΡΟΣ
Transliteration A: hypósklēros Transliteration B: hyposklēros Transliteration C: yposkliros Beta Code: u(po/sklhros

English (LSJ)

ον,

   A somewhat hard, Hp.Fract.11, Art.86.

German (Pape)

[Seite 1232] etwas hart; Hippocr.; Luc. merc. cond. 26.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόσκληρος: -ον, ὀλίγον τι σκληρός, Ἱππ. π. Ἀγμ. 760, π. Ἄρθρ. 840.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
un peu dur.
Étymologie: ὑπό, σκληρός.

Greek Monolingual

-η, -ο / ὑπόσκληρος, -ον, ΝΑ σκληρός
λίγο σκληρός.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόσκληρος: 1) жестковатый (φάττα Luc.);
2) немного суровый на вид (ἀνήρ Luc.).