ὑποφωλεύω: Difference between revisions

From LSJ

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source
(6)
(4b)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑποφωλεύω:''' [[φωλιάζω]] [[κάτω]] από, <i>τινί</i>, σε Ανθ.
|lsmtext='''ὑποφωλεύω:''' [[φωλιάζω]] [[κάτω]] από, <i>τινί</i>, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποφωλεύω:''' забиваться словно в пещеру, прятаться (τοίχοις Anth.).
}}
}}

Revision as of 07:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποφωλεύω Medium diacritics: ὑποφωλεύω Low diacritics: υποφωλεύω Capitals: ΥΠΟΦΩΛΕΥΩ
Transliteration A: hypophōleúō Transliteration B: hypophōleuō Transliteration C: ypofoleyo Beta Code: u(pofwleu/w

English (LSJ)

   A lie hidden in the shelter of, τοίχοις AP7.375 (Antiphil.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑποφωλεύω: φωλεύω ὑπό τι, Ἀνθ. Παλατ. 7. 375.

French (Bailly abrégé)

habiter dans des cavernes ; se cacher sous, τινι.
Étymologie: ὑπό, φωλεύω.

Greek Monolingual

Α
κρύβομαι κάτω από κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + φωλεύω «μένω στη φωλιά μου, κρύβομαι κάπου»].

Greek Monotonic

ὑποφωλεύω: φωλιάζω κάτω από, τινί, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποφωλεύω: забиваться словно в пещеру, прятаться (τοίχοις Anth.).