ἀσφαλίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
(3)
 
(1a)
Line 1: Line 1:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀσφᾰλίζομαι:''' Αττ. Μέσ. μέλ. <i>-ιοῦμαι</i>· κάνω [[κάτι]] ασφαλές, [[εξασφαλίζω]], [[διασφαλίζω]], [[σιγουρεύω]], σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''ἀσφᾰλίζομαι:''' Αττ. Μέσ. μέλ. <i>-ιοῦμαι</i>· κάνω [[κάτι]] ασφαλές, [[εξασφαλίζω]], [[διασφαλίζω]], [[σιγουρεύω]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Mid. to make [[safe]], [[secure]], NTest.
}}
}}

Revision as of 12:00, 9 January 2019

Greek Monotonic

ἀσφᾰλίζομαι: Αττ. Μέσ. μέλ. -ιοῦμαι· κάνω κάτι ασφαλές, εξασφαλίζω, διασφαλίζω, σιγουρεύω, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell


Mid. to make safe, secure, NTest.