ἐπικαταρριπτέω: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(4)
(2)
Line 15: Line 15:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπικαταρριπτέω:''' [[καταρρίπτω]] [[κατόπιν]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἐπικαταρριπτέω:''' [[καταρρίπτω]] [[κατόπιν]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπικαταρριπτέω:''' (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ [[παιδία]] [[εἶτα]] καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.).
}}
}}

Revision as of 20:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικαταρριπτέω Medium diacritics: ἐπικαταρριπτέω Low diacritics: επικαταρριπτέω Capitals: ΕΠΙΚΑΤΑΡΡΙΠΤΕΩ
Transliteration A: epikatarriptéō Transliteration B: epikatarripteō Transliteration C: epikatarripteo Beta Code: e)pikatarripte/w

English (LSJ)

   A throw down after, ἑαυτάς X.An.4.7.13.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
jeter ensuite sur.
Étymologie: ἐπί, καταρριπτέω.

Greek Monotonic

ἐπικαταρριπτέω: καταρρίπτω κατόπιν, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικαταρριπτέω: (вслед за чем-л. или также) бросать вниз, низвергать (αἱ γυναῖκες ῥίπτουσαι τὰ παιδία εἶτα καὶ ἑαυτὰς ἐπικατερρίπτουν Xen.).