κνύζημα: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(5) |
(3) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κνύζημα:''' τό = [[κνυζηθμός]], λέγεται για βρέφη, νεογέννητα, Λατ. [[vagitus]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''κνύζημα:''' τό = [[κνυζηθμός]], λέγεται για βρέφη, νεογέννητα, Λατ. [[vagitus]], σε Ηρόδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κνύζημα:''' ατος τό взвизгивание, невнятный звук или лепет (τῶν παιδίων Her.). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:04, 31 December 2018
English (LSJ)
ατος, τό, = foreg., of infants,
A ἄσημα κ. Hdt.2.2, Him.Or.23.4, cf. Max. Tyr.41.3.
German (Pape)
[Seite 1464] τό, = Vorigem; vom Kindergeschrei, ἄσημα κνυζήματα Her. 2, 2, von VLL. γοερὰ ἀποφθέγματα erklärt.
Greek (Liddell-Scott)
κνύζημα: τό, = κνυζηθμός, ἐπὶ νηπίων. Λατ. vagitus, Ἡρόδ. 2. 2, πρβλ. Ἱμέρ. ἐν τῇ Φωτ. Βιβλ. 365. 24.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
cri inarticulé, cri d’enfant.
Étymologie: κνυζέω.
Greek Monolingual
κνύζημα, τὸ (Α) [[[κνυζώ]] (Ι)]
το κλαψούρισμα μικρού παιδιού.
Greek Monotonic
κνύζημα: τό = κνυζηθμός, λέγεται για βρέφη, νεογέννητα, Λατ. vagitus, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
κνύζημα: ατος τό взвизгивание, невнятный звук или лепет (τῶν παιδίων Her.).