παππίας: Difference between revisions
Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us
(5) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''παππίας:''' -ου, ὁ, υποκορ. του [[πάππας]], αγαπημένε μου πατερούλη, σε Αριστοφ. | |lsmtext='''παππίας:''' -ου, ὁ, υποκορ. του [[πάππας]], αγαπημένε μου πατερούλη, σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παππίᾱς -ου, ὁ [πάππας] pappie. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:08, 31 December 2018
English (LSJ)
ου, ὁ, Dim. of πάππας,
A dear little papa, a term of endearment, Ar.V.297, Pax128, Ephipp.21.
German (Pape)
[Seite 466] ὁ, eine Art schmeichelndes Diminutiv von πάππος, Väterchen, E. M. 651, 16; ὦ παππία, Ar. Vesp. 297, cod. Rav. παπία; Pax 128; Ephipp. com. bei Ath. VIII, 358 b, öfter.
Greek (Liddell-Scott)
παππίας: -ου, ὁ, ὑποκορ. τοῦ πάππα, μικρὸς πατήρ, «παππάκης», λέξις κολακευτικῆς στοργῆς, Ἀριστοφ. Σφ. 297, Εἰρ. 128· παππία, βούλει δραμὼν εἰς τὴν ἀγορὰν καταγοράσαι μοι; Ἔφιππος ἐν «Φιλύρᾳ» 2.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) ; voc. παππία;
cher petit papa, papounet.
Étymologie: dim. de tendresse de πάππας.
Greek Monolingual
ὁ, Α
(υποκορ. του πάππας) (με θωπευτική σημ.) πατερούλης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάππος + επίθημα -ίας (πρβλ. μεσ-ίας)].
Greek Monotonic
παππίας: -ου, ὁ, υποκορ. του πάππας, αγαπημένε μου πατερούλη, σε Αριστοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παππίᾱς -ου, ὁ [πάππας] pappie.