Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ποτητός: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6)
(nl)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ποτητός:''' -ή, -όν ([[ποτάομαι]]), ιπτάμενος, [[φτερωτός]]· <i>ποτητά</i>, <i>τά</i>, πτηνά, πουλιά, σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ποτητός:''' -ή, -όν ([[ποτάομαι]]), ιπτάμενος, [[φτερωτός]]· <i>ποτητά</i>, <i>τά</i>, πτηνά, πουλιά, σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elnl
|elnltext=ποτητός -ή -όν [ποτάομαι] vliegend; subst. vogel. Od. 12.62 ( plur. ).
}}
}}

Revision as of 14:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποτητός Medium diacritics: ποτητός Low diacritics: ποτητός Capitals: ΠΟΤΗΤΟΣ
Transliteration A: potētós Transliteration B: potētos Transliteration C: potitos Beta Code: pothto/s

English (LSJ)

ή, όν, (ποτάομαι)

   A flying, winged: ποτητά, τά, fowls, birds, Od.12.62: sg., A.R.4.1240.

German (Pape)

[Seite 689] fliegend, οὐδὲ ποτητὰ παρέρχεται, Od. 12, 62, auch nicht einmal Vögel.

Greek (Liddell-Scott)

ποτητός: -ή, -όν, (ποτάομαι) ὁ πετόμενος, πτερωτός· ποτητά, τά, πτηνά, κοινῶς, «πετούμενα», σχηματισθὲν κατὰ τὸ δακετά, ἑρπετά, Ὀδ. Μ. 62.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui vole ; τὰ ποτητά OD les volatiles, les oiseaux.
Étymologie: ποτάομαι.

English (Autenrieth)

(ποτάομαι): flying; subst. ποτητά, birds, Od. 12.62†.

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α ποτῶμαι
(επικ. τ.)
1. αυτός που πετάει, ιπτάμενος, φτερωτός
2. (το ουδ. στον πληθ. ως ουσ.) τὰ ποτητά
τα πτηνά, τα πουλιά.

Greek Monotonic

ποτητός: -ή, -όν (ποτάομαι), ιπτάμενος, φτερωτός· ποτητά, τά, πτηνά, πουλιά, σε Ομήρ. Οδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποτητός -ή -όν [ποτάομαι] vliegend; subst. vogel. Od. 12.62 ( plur. ).