φάλαρον: Difference between revisions
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
(6) |
(4b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φάλᾰρον:''' [φᾰ], τό, βλ. [[φάλαρα]], <i>τά</i>. | |lsmtext='''φάλᾰρον:''' [φᾰ], τό, βλ. [[φάλαρα]], <i>τά</i>. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φάλᾰρον:''' (φᾰ) τό металлические украшения (βασιλείου [[τιάρας]] Aesch.). | |||
}} | }} |
Revision as of 05:28, 1 January 2019
English (LSJ)
[φᾰ], τό, (φάλος)
A boss or disc, mostly in pl., once in Hom., βάλλετο δ' αἰεὶ κὰπ φάλαρ' εὐποίηθ', of metal bosses on a helmet, Il. 16.106; βασιλείου τιάρας φάλαρον πιφαύσκων A.Pers.662(lyr.). II pl., cheek-pieces of a horse's head-stall (expld. by παραγναθίδες Hsch., τὰ τῶν γνάθων σκεπάσματα Phot.), Hdt.1.215, E.Supp.586, X.HG 4.1.39, Ptol.Euerg.9J.; but φάλαρα is a gloss in ἀμπυκτήρια φ. πώλων S.OC1069 (lyr.); cf. Lat. phalerae. 2 bandages for the cheek, Heliod. ap. Orib.48.44, Sor.Fasc.18. III metaph., ornaments, Plu.2.528a, D.Chr.78.26.
German (Pape)
[Seite 1253] τό, s. φάλαρα.
Greek (Liddell-Scott)
φάλαρον: τό, ἴδε φάλαρα.
Greek Monolingual
τὸ, Α
βλ. φάλαρα.
Greek Monotonic
φάλᾰρον: [φᾰ], τό, βλ. φάλαρα, τά.
Russian (Dvoretsky)
φάλᾰρον: (φᾰ) τό металлические украшения (βασιλείου τιάρας Aesch.).