φάλαρον: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(6)
(4b)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φάλᾰρον:''' [φᾰ], τό, βλ. [[φάλαρα]], <i>τά</i>.
|lsmtext='''φάλᾰρον:''' [φᾰ], τό, βλ. [[φάλαρα]], <i>τά</i>.
}}
{{elru
|elrutext='''φάλᾰρον:''' (φᾰ) τό металлические украшения (βασιλείου [[τιάρας]] Aesch.).
}}
}}

Revision as of 05:28, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φάλᾰρον Medium diacritics: φάλαρον Low diacritics: φάλαρον Capitals: ΦΑΛΑΡΟΝ
Transliteration A: phálaron Transliteration B: phalaron Transliteration C: falaron Beta Code: fa/laron

English (LSJ)

[φᾰ], τό, (φάλος)

   A boss or disc, mostly in pl., once in Hom., βάλλετο δ' αἰεὶ κὰπ φάλαρ' εὐποίηθ', of metal bosses on a helmet, Il. 16.106; βασιλείου τιάρας φάλαρον πιφαύσκων A.Pers.662(lyr.).    II pl., cheek-pieces of a horse's head-stall (expld. by παραγναθίδες Hsch., τὰ τῶν γνάθων σκεπάσματα Phot.), Hdt.1.215, E.Supp.586, X.HG 4.1.39, Ptol.Euerg.9J.; but φάλαρα is a gloss in ἀμπυκτήρια φ. πώλων S.OC1069 (lyr.); cf. Lat. phalerae.    2 bandages for the cheek, Heliod. ap. Orib.48.44, Sor.Fasc.18.    III metaph., ornaments, Plu.2.528a, D.Chr.78.26.

German (Pape)

[Seite 1253] τό, s. φάλαρα.

Greek (Liddell-Scott)

φάλαρον: τό, ἴδε φάλαρα.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. φάλαρα.

Greek Monotonic

φάλᾰρον: [φᾰ], τό, βλ. φάλαρα, τά.

Russian (Dvoretsky)

φάλᾰρον: (φᾰ) τό металлические украшения (βασιλείου τιάρας Aesch.).