ἀξιαπήγητος: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source
(1)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ἀξιαπήγητος
|Medium diacritics=ἀξιαπήγητος
|Low diacritics=αξιαπήγητος
|Capitals=ΑΞΙΑΠΗΓΗΤΟΣ
|Transliteration A=axiapḗgētos
|Transliteration B=axiapēgētos
|Transliteration C=aksiapigitos
|Beta Code=a)ciaph/ghtos
|Definition=Ionic for [[ἀξιαφήγητος]].
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] ion. = [[ἀξιαφήγητος]], Her. 1, 66.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] ion. = [[ἀξιαφήγητος]], Her. 1, 66.

Revision as of 10:45, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιαπήγητος Medium diacritics: ἀξιαπήγητος Low diacritics: αξιαπήγητος Capitals: ΑΞΙΑΠΗΓΗΤΟΣ
Transliteration A: axiapḗgētos Transliteration B: axiapēgētos Transliteration C: aksiapigitos Beta Code: a)ciaph/ghtos

English (LSJ)

Ionic for ἀξιαφήγητος.

German (Pape)

[Seite 269] ion. = ἀξιαφήγητος, Her. 1, 66.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
ion. c. ἀξιαφήγητος;
digne d’être exposé ou raconté.
Étymologie: ἄξιος, ἀφηγέομαι.

Spanish (DGE)

v. ἀξιαφήγητος.

Russian (Dvoretsky)

ἀξιαπήγητος: достойный быть рассказанным (τὰ ἀξιαπηγητοτατά ἐστι, τούτων ἐπιμνήσομαι Her.).