γλαύκωμα: Difference between revisions

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=glaykoma
|Transliteration C=glaykoma
|Beta Code=glau/kwma
|Beta Code=glau/kwma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opacity of the crystalline lens, cataract</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>780a17</span>; esp. of the supposedly incurable forms of this affection, opp. <b class="b3">ὑπόχυμα</b>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.<span class="title">Syn.</span>8.49</span>, cf. <span class="bibl">Paul.Aeg.3.22</span>, Gal.19.435.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[opacity of the crystalline lens]], [[cataract]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>780a17</span>; esp. of the supposedly incurable forms of this affection, opp. <b class="b3">ὑπόχυμα</b>, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.<span class="title">Syn.</span>8.49</span>, cf. <span class="bibl">Paul.Aeg.3.22</span>, Gal.19.435.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 12:38, 5 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γλαύκωμα Medium diacritics: γλαύκωμα Low diacritics: γλαύκωμα Capitals: ΓΛΑΥΚΩΜΑ
Transliteration A: glaúkōma Transliteration B: glaukōma Transliteration C: glaykoma Beta Code: glau/kwma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A opacity of the crystalline lens, cataract, Arist.GA780a17; esp. of the supposedly incurable forms of this affection, opp. ὑπόχυμα, Ruf. ap. Orib.Syn.8.49, cf. Paul.Aeg.3.22, Gal.19.435.

Greek (Liddell-Scott)

γλαύκωμα: τό, ἐπισκότισις, ἀδιαφάνεια τοῦ κρυσταλλώδους φακοῦ, εἶδος καταρράκτου (ἐκ τῆς σκοτεινῆς ὑποφαίου λάμψεως, ἣν παρέχει ὁ οὕτω πάσχων ὀφθαλμός), Ἀριστ. π. Ζ. Γ. 5. 1, 28, πρβλ. Foës. Οἰκον. Ἱππ.· ἴδε λεύκωμα, ὑπόχυσις. ‒ γλαυκωματικός, ὁ πάσχων γλαύκωμα, μετγν.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
I medic.
1 n. de diversas afecciones oculares del tipo de la catarata o glaucoma Arist.GA 780a15, 17, Ar.Byz.Epit.2.50, Ruf.Fr.61.2, Plin.HN 28.95, Gal.19.435, Claud.Herm.Mul.520, Phlp.in GA 219.14, 15, Not.Tir.91.83
esp. de las afecciones de este tipo de carácter incurable, por op. a ὑπόχυμα (q.u.), Ruf. en Orib.Syn.8.49, Hippiatr.11.1
cóm. Plaut.Mil.148.
2 trad. errónea de λεύκωμα mancha blanca en el ojo, Dsc.Lat.1.86, 2.9.
II fig. obcecación de la mente Prud.Ham.90.

Greek Monolingual

το (AM γλαύκωμα)
πάθηση του οφθαλμού κατά την οποία ο κρυσταλλώδης φακός γίνεται αδιαφανής, καταρράκτης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γλαυκούμαι ή απευθείας < γλαυκός.

Russian (Dvoretsky)

γλαύκωμα: ατος τό синее помутнение глаза Arst., впосл. глаукома.