Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαλύτρωσις: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dialytrosis
|Transliteration C=dialytrosis
|Beta Code=dialu/trwsis
|Beta Code=dialu/trwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ransom</b>, <b class="b3">ἀνδρῶν, αἰχμαλώτων</b>, <span class="bibl">Plb.6.58.11</span>, <span class="bibl">27.14.1</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[ransom]], <b class="b3">ἀνδρῶν, αἰχμαλώτων</b>, <span class="bibl">Plb.6.58.11</span>, <span class="bibl">27.14.1</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:50, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαλύτρωσις Medium diacritics: διαλύτρωσις Low diacritics: διαλύτρωσις Capitals: ΔΙΑΛΥΤΡΩΣΙΣ
Transliteration A: dialýtrōsis Transliteration B: dialytrōsis Transliteration C: dialytrosis Beta Code: dialu/trwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A ransom, ἀνδρῶν, αἰχμαλώτων, Plb.6.58.11, 27.14.1.

German (Pape)

[Seite 588] ἡ, gegenseitige Auslösung, Pol. 6, 58.

Greek (Liddell-Scott)

διαλύτρωσις: -εως, ἡ, ἀμοιβαία ἀπολύτρωσις, Πολύβ. 6. 58, 11.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
rescate, redención τῶν ἀνδρῶν Plb.6.58.11, τῶν αἰχμαλώτων Plb.27.14.1.

Greek Monolingual

διαλύτρωσις (-εως), η (Α) λύτρωσις
η απελευθέρωση αιχμαλώτων με την καταβολή λύτρων.

Russian (Dvoretsky)

διαλύτρωσις: εως ἡ взаимный выкуп (τῶν ἀνδρῶν Polyb.).