λύτρωσις

From LSJ

πεσούσης νυκτός, πάσα γυνὴ Λαΐς εστί → at nightfall, every woman is a Laïs | all cats are gray at night | all cats are gray by night | all cats are gray in the dark | all cats are grey at night | all cats are grey by night | all cats are grey in the dark | all women look the same with the lights off | when lights are out all women look the same

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λύτρωσις Medium diacritics: λύτρωσις Low diacritics: λύτρωσις Capitals: ΛΥΤΡΩΣΙΣ
Transliteration A: lýtrōsis Transliteration B: lytrōsis Transliteration C: lytrosis Beta Code: lu/trwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A ransoming, αἰχμαλώτων Plu.Arat.11, cf. LXX Le.25.29, Ev.Luc.1.68, Ep.Hebr.9.12; redemption of a pledge, PTeb.120.41 (i A. D.).
2 release, discharge from an obligation, POxy.1130.20 (v A. D.).
II λύτρωσις ὕδατος, = spring of water, LXX Jd.1.15.

German (Pape)

[Seite 73] ἡ, das Loskaufen, Auslösen, αἰχμαλώτων, Plut. Arat. 11; die Erlösung, N.T.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
rachat, rançon, rédemption.
Étymologie: λυτρόω.

Russian (Dvoretsky)

λύτρωσις: εως ἡ
1 освобождение за выкуп, выкуп (αἰχμαλώτων Plut.);
2 избавление (λύτρωσιν ποιῆσαί τινι NT).

Greek (Liddell-Scott)

λύτρωσις: ἡ, ἡ διὰ λύτρων ἀπελευθέρωσις, Πλουτ. Ἄρατ. 11· ― παρὰ Χριστιανοῖς συγγραφ., ἡ ἀπολύτρωσις.

English (Strong)

from λυτρόω; a ransoming (figuratively): + redeemed, redemption.

English (Thayer)

λυτρώσεως, ἡ (λυτρόω), a ransoming, redemption: properly, αἰχμαολωτων, Plutarch, Aratus, 11; for גְּאֻלָּה, Leviticus 25:(29),48; universally, deliverance, redemption, in the theocratic sense (see λυτρόω, 2 (cf. Graecus Venetus, redemption from the penalty of sin: Clement of Rome, 1 Corinthians 12,7 [ET]; ' Teaching' 4,6 [ET]; etc.)

Greek Monotonic

λύτρωσις: ἡ,
I. απελευθέρωση, εξαγορά μέσω λύτρων, σε Πλούτ.
II. απολύτρωση.

Middle Liddell

λύτρωσις, ιος
I. ransoming, Plut.
II. redemption.

Chinese

原文音譯:lÚtrwsij 呂特羅西阿
詞類次數:名詞(3)
原文字根:釋放(著)
字義溯源:贖罪,救贖,釋放,解開;源自(λυτρόω)=救贖);而 (λυτρόω)出自(λύτρον)=贖價), (λύτρον)又出自(λύω)*=解開)
出現次數:總共(3);路(2);來(1)
譯字彙編
1) 救贖(3) 路1:68; 路2:38; 來9:12

Mantoulidis Etymological

Ἀπό τό λυτρόω λυτρῶ (=ἀφήνω κάποιον ἐλεύθερο), πού παράγεται ἀπό τό λύτρον τοῦ λύω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. Παράγωγα τοῦ λυτρόω -ῶ: ἀπολύτρωσις, λυτρώσιμος, λυτρωτέον, λυτρωτής, λυτρωτήριος, λυτρωτικός, ἀπολυτρωτικός, λυτρών (=ἀποχωρητήριο).