κακοτυχέω: Difference between revisions
From LSJ
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
(2b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κᾰκοτῠχέω:''' быть несчастным Thuc. | |elrutext='''κᾰκοτῠχέω:''' быть несчастным Thuc. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:56, 1 January 2019
English (LSJ)
A to be unfortunate, Th.2.60, D.C.Fr.36.15. II Astrol., occupy the region named κακὴ τύχη, Vett.Val.66.7.
German (Pape)
[Seite 1304] unglücklich sein, Ggstz εὐτυχέω, Thuc. 2, 60.
Greek (Liddell-Scott)
κακοτῠχέω: εἶμαι κακοτυχής, ἀντίθετον τῷ εὐτυχέω, Θουκ. 2. 60.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακοτυχής.
Greek Monotonic
κᾰκοτῠχέω: μέλ. -ήσω, είμαι κακότυχος, δυστυχώ, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκοτῠχέω: быть несчастным Thuc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben.