Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λιτραῖος: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
(3)
(1ba)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''λιτραῖος:''' весящий римский фунт, фунтовый Anth.
|elrutext='''λιτραῖος:''' весящий римский фунт, фунтовый Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λῑτραῖος, η, ον<br />[[weighing]] or [[worth]] a [[λίτρα]], Anth.
}}
}}

Revision as of 03:25, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λιτραῖος Medium diacritics: λιτραῖος Low diacritics: λιτραίος Capitals: ΛΙΤΡΑΙΟΣ
Transliteration A: litraîos Transliteration B: litraios Transliteration C: litraios Beta Code: litrai=os

English (LSJ)

α, ον,

   A weighing or worth a λίτρα, χείλη AP11.204 (Pall.), cf. Gal.13.415.    II λ. κέρας a drinking-cup holding 1 λίτρα, ib.435.

Greek (Liddell-Scott)

λῑτραῖος: -α, -ον, ζυγίζων ἢ ἀξίζων μίαν λίτραν, Λατ. libralis, Ἀνθ. Π. 11. 204, Γαλην. 13. 657· οὕτω, λιτριαῖος, Διον. Ἁλ. 9. 27· ἴδε Λοβεκ. Φρύν. 545.

French (Bailly abrégé)

αία, αῖον;
qui pèse ou ne pèse qu’une livre.
Étymologie: λίτρα.

Greek Monolingual

λιτραῑος, -αία, -ον (Α) λίτρα·1. αυτός που ζυγίζει ή αξίζει μία λίτρα
2. αυτός που έχει χωρητικότητα μιας λίτρας.

Greek Monotonic

λῑτραῖος: -α, -ον, αυτός που ζυγίζει ή αξίζει όσο μια λίτρα, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

λιτραῖος: весящий римский фунт, фунтовый Anth.

Middle Liddell

λῑτραῖος, η, ον
weighing or worth a λίτρα, Anth.