προστρέφω: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(4)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''προστρέφω:''' вскармливать, воспитывать, взращивать Aesch.
|elrutext='''προστρέφω:''' вскармливать, воспитывать, взращивать Aesch.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[θρέψω]]<br />to [[bring]] up in: Pass., aor1 προσεθρέφθην, Aesch.
}}
}}

Revision as of 13:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προστρέφω Medium diacritics: προστρέφω Low diacritics: προστρέφω Capitals: ΠΡΟΣΤΡΕΦΩ
Transliteration A: prostréphō Transliteration B: prostrephō Transliteration C: prostrefo Beta Code: prostre/fw

English (LSJ)

   A bring up in, ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη A.Ag. 736 (lyr.).    2 feed up, Ruf.Fr.68 (Pass., prob. cj.).    II feed in addition to oneself, Teles p.40 H.

Greek (Liddell-Scott)

προστρέφω: ἀνατρέφω ἐντός, ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη Αἰσχύλ. Ἀγ. 735.

French (Bailly abrégé)

élever ou nourrir dans, τινι.
Étymologie: πρός, τρέφω.

Greek Monolingual

Α τρέφω
(ιδίως το παθ.) προστρέφομαι
1. τρέφομαι επί πλέον
2. ανατρέφομαι («ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη», Αισχύλ.).

Greek Monotonic

προστρέφω: μέλ. -θρέψω, ανατρέφω εντός — Παθ., αόρ. αʹ προσεθρέφθην, σε Αισχύλ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-τρέφω groot brengen.

Russian (Dvoretsky)

προστρέφω: вскармливать, воспитывать, взращивать Aesch.

Middle Liddell

fut. -θρέψω
to bring up in: Pass., aor1 προσεθρέφθην, Aesch.