σπανοκαρπία: Difference between revisions

From LSJ

τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)

Source
(4)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spanokarpia
|Transliteration C=spanokarpia
|Beta Code=spanokarpi/a
|Beta Code=spanokarpi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lack of fruit</b>, <span class="bibl">D.S.5.39</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lack of fruit]], <span class="bibl">D.S.5.39</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:40, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπᾰνοκαρπία Medium diacritics: σπανοκαρπία Low diacritics: σπανοκαρπία Capitals: ΣΠΑΝΟΚΑΡΠΙΑ
Transliteration A: spanokarpía Transliteration B: spanokarpia Transliteration C: spanokarpia Beta Code: spanokarpi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A lack of fruit, D.S.5.39.

German (Pape)

[Seite 916] ἡ, Seltenheit der Früchte, Mangel daran, D. Sic. 5, 38, v. l. στενοκαρπία.

Greek (Liddell-Scott)

σπᾰνοκαρπία: ἡ, ἔλλειψις καρποῦ, Διόδ. 5. 39.

Greek Monolingual

ἡ, Α
έλλειψη καρπών («διὰ τὴν σπανοκαρπίαν πίνουσι μὲν ὕδωρ, σαρκοφαγοῡσι δὲ», Διόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σπάνιος + -καρπία (< -καρπος < καρπός), πρβλ. πολυ-καρπία].

Russian (Dvoretsky)

σπᾰνοκαρπία: ἡ недостаток плодов, недород Diod.