προκυρόω: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος → in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit

Source
(nl)
(c2)
Line 13: Line 13:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προ-κυρόω tevoren bekrachtigen.
|elnltext=προ-κυρόω tevoren bekrachtigen.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':prokurÒw 普羅-去羅哦<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':前-認可<p>'''字義溯源''':預先所立,預先確定,預先批准;由([[πρό]])*=前)與([[κυρόω]])=批准)組成;而 ([[κυρόω]])出自([[κυριότης]])X*=至高)<p/>'''出現次數''':總共(1);加(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 預先所立的(1) 加3:17
}}
}}

Revision as of 21:40, 2 October 2019

German (Pape)

[Seite 732] vorher bestätigen, N. T. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
sanctionner auparavant;
Moy. προκυρόομαι-οῦμαι m. sign.
Étymologie: πρό, κυρόω.

English (Strong)

from πρό and κυρόω; to ratify previously: confirm before.

English (Thayer)

προκύρω: perfect passive participle προκεκυρωμενος; to sanction, ratify, or establish beforehand: Eusebius, praep. evang. 10,4 (ii., p. 70,3edition Heinichen)); Byzantine writings.)

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-κυρόω tevoren bekrachtigen.

Chinese

原文音譯:prokurÒw 普羅-去羅哦

詞類次數:動詞(1)

原文字根:前-認可

字義溯源:預先所立,預先確定,預先批准;由(πρό)*=前)與(κυρόω)=批准)組成;而 (κυρόω)出自(κυριότης)X*=至高)

出現次數:總共(1);加(1)

譯字彙編

1) 預先所立的(1) 加3:17