κάλανδρος: Difference between revisions
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
(1b) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">kind of lark</b> (Dionys. Av. 3, 15).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: - Ending like <b class="b3">τάρανδ(ρ)ος</b>, <b class="b3">Μαίανδρος</b>; origin unknown. - From there Ital. [[calandro]] <b class="b2">a lark</b> (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. No 1486). S. also W.-Hofmann s. [[caliandrum]]. No doubt either Pre-Greek or a loan from Anatolia. | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">kind of lark</b> (Dionys. Av. 3, 15).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: - Ending like <b class="b3">τάρανδ(ρ)ος</b>, <b class="b3">Μαίανδρος</b>; origin unknown. - From there Ital. [[calandro]] <b class="b2">a lark</b> (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. No 1486). S. also W.-Hofmann s. [[caliandrum]]. No doubt either Pre-Greek or a loan from Anatolia. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''κάλανδρος''': {kálandros}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': Art Lerche (Dionys. ''Av''. 3, 15).<br />'''Etymology''' : Ausgang wie in τάρανδ(ρ)ος, [[Μαίανδρος]] u. a.; Herkunft unbekannt. Pelasgische Erklärung bei v. Windekens Le Pélasgique 111ff. — Daraus ital. ''calandro'' [[Kalanderlerche]], [[Feldlerche]] usw. (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. N<sup>o</sup> 1486). S. auch W.-Hofmann s. ''caliandrum''.<br />'''Page''' 1,761 | |||
}} | }} |
Revision as of 15:05, 2 October 2019
English (LSJ)
ὁ, a kind of
A lark, Dionys.Av.3.15.
German (Pape)
[Seite 1307] ὁ, dasselbe, Opp. Ix. 3, 15.
Greek Monolingual
ο (Α κάλανδρος)
είδος κορυδαλλού, καλάνδρα, γαλιάντρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Πρόκειται μάλλον για λ. προελληνικής προελεύσεως που εμφανίζει την κατάλ. -νδρος (πρβλ. κορία -νδρος, μαίαν-νδρος). Η λ. κάλανδρος που εξελίχθηκε στο νεοελλ. γαλιάντρα, μαρτυρείται και ως δάνειο στη λατ. με τη μορφή calandra (πρβλ. ιταλ. calandra, γαλλ. calandre)].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: kind of lark (Dionys. Av. 3, 15).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: - Ending like τάρανδ(ρ)ος, Μαίανδρος; origin unknown. - From there Ital. calandro a lark (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. No 1486). S. also W.-Hofmann s. caliandrum. No doubt either Pre-Greek or a loan from Anatolia.
Frisk Etymology German
κάλανδρος: {kálandros}
Grammar: m.
Meaning: Art Lerche (Dionys. Av. 3, 15).
Etymology : Ausgang wie in τάρανδ(ρ)ος, Μαίανδρος u. a.; Herkunft unbekannt. Pelasgische Erklärung bei v. Windekens Le Pélasgique 111ff. — Daraus ital. calandro Kalanderlerche, Feldlerche usw. (Meyer-Lübke Rom. et. Wb. No 1486). S. auch W.-Hofmann s. caliandrum.
Page 1,761