κολαστήριον: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)

Source
m (Text replacement - "''' τό<b class="num">1)" to "''' τό<br /><b class="num">1)")
(1ba)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κολαστήριον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> орудие наказания или пытки (μανικὸν καὶ βάρβαρον Plut.);<br /><b class="num">2)</b> место наказания Luc.;<br /><b class="num">3)</b> Xen. = [[κόλασμα]].
|elrutext='''κολαστήριον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> орудие наказания или пытки (μανικὸν καὶ βάρβαρον Plut.);<br /><b class="num">2)</b> место наказания Luc.;<br /><b class="num">3)</b> Xen. = [[κόλασμα]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κολαστήριον]], ου, τό, [[κολάζω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[house]] of [[correction]], Luc.<br /><b class="num">II.</b> = [[κόλασμα]], [[κόλασις]], Xen.
}}
}}

Revision as of 19:55, 9 January 2019

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
1 lieu de punition, de supplice;
2 instrument de supplice;
3 châtiment.
Étymologie: κολάζω.

Greek Monotonic

κολαστήριον: τό (κολάζω
I. σωφρονιστήριος οίκος, σε Λουκ.
II. = κόλασμα, κόλασις, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

κολαστήριον: τό
1) орудие наказания или пытки (μανικὸν καὶ βάρβαρον Plut.);
2) место наказания Luc.;
3) Xen. = κόλασμα.

Middle Liddell

κολαστήριον, ου, τό, κολάζω
I. a house of correction, Luc.
II. = κόλασμα, κόλασις, Xen.