αἱμόρραντος: Difference between revisions
From LSJ
κραδίη δέ μοι ἔξω στηθέων ἐκθρῴσκει → my heart is leaping forth from my bosom, be panic-stricken, my heart is beating outside my chest
(1a) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ῥαίνω]]<br />[[blood]]-sprinkled, Eur. | |mdlsjtxt=[[ῥαίνω]]<br />[[blood]]-sprinkled, Eur. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[αἱμόρραντος]] -ον [[αἷμα]], [[ῥαίνω]] druipend van het bloed. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:50, 10 January 2019
English (LSJ)
ον, (ῥαίνω)
A blood-sprinkled, θυσίαι E.Alc.134 (anap), cf.IT225 (lyr.).
Greek (Liddell-Scott)
αἱμόρραντος: -ον, (ῥαίνω) = ὁ ἐρραντισμένος δι’ αἵματος, βεβαμμένος αἵματι· θυσίαι, Εὐρ. Ἄλκ. 135· ξεῖνοι, ὁ αὐτ. Ι. Τ. 225.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
arrosé de sang.
Étymologie: αἷμα, ῥαίνω.
Spanish (DGE)
-ον
salpicado de sangre θυσίαι E.Alc.134, cf. IT 225.
Greek Monotonic
αἱμόρραντος: -ον (ῥαίνω), ραντισμένος, ψεκασμένος με αίμα, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
αἱμόρραντος: обрызганный кровью (θυσίαι Eur.).
Middle Liddell
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἱμόρραντος -ον αἷμα, ῥαίνω druipend van het bloed.