ἀσπιδοῦχος: Difference between revisions
From LSJ
ἕτερος ἐξ ἑτέρου σοφός τό τε πάλαι τό τε νῦν → one gets his skill from another, now as in days of old
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aspidoychos | |Transliteration C=aspidoychos | ||
|Beta Code=a)spidou=xos | |Beta Code=a)spidou=xos | ||
|Definition=ὁ, (ἔχω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ὁ, (ἔχω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[shield-bearer]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>427</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>1144</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:05, 1 July 2020
English (LSJ)
ὁ, (ἔχω)
A shield-bearer, S.Fr.427, E.Supp.1144.
German (Pape)
[Seite 373] Schild haltend, Schildträger, Soph. frg. 376; Eur. Suppl. 1143.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσπῐδοῦχος: ὁ, (ἔχω) ὁ φέρων ἀσπίδα, Σοφ. Ἀποσπ. 376, Εὐρ. Ἱκ. 1144.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tient un bouclier.
Étymologie: ἀσπίς, ἔχω.
Spanish (DGE)
(ἀσπῐδοῦχος) -ου, ὁ que embraza escudo S.Fr.427, E.Supp.1143.
Greek Monolingual
ἀσπιδοῡχος, ο (Α)
1. ο ασπιδοφόρος
2. ο πολεμιστής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ασπίς (-ίδος) + -ουχος < έχω].
Greek Monotonic
ἀσπῐδοῦχος: ὁ (ἔχω), αυτός που έχει ασπίδα, ασπιδοφόρος, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀσπῐδοῦχος: ὁ Soph., Eur. = ἀσπιδιώτης.