ἀμφιπτυχή: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(1a) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfiptychi | |Transliteration C=amfiptychi | ||
|Beta Code=a)mfiptuxh/ | |Beta Code=a)mfiptuxh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[folding round]], [[embrace]], σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>519</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:25, 30 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A folding round, embrace, σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς E.Ion519.
German (Pape)
[Seite 142] ἡ, Umarmung, σώματος δὸς ἀμφιπτυχάς Eur. Ion 531.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιπτῠχή: ἡ, περίπτυξις, ἐναγκαλισμός, σώματος δὸς ἀμφιπτυχὰς Εὐρ. Ἴων 519.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
embrassement.
Étymologie: ἀμφί, πτύσσω.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ abrazo σώματός τ' ἀμφιπτυχάς E.Io 519.
Greek Monolingual
ἀμφιπτυχή, η (Α)
αγκάλιασμα, περίπτυξη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + πτυχή.
Greek Monotonic
ἀμφιπτῠχή: ἡ, περίπτυξη, εναγκαλισμός, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιπτῠχή: ἡ объятие Eur.