βαθύτης: Difference between revisions
Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
(nl) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vathytis | |Transliteration C=vathytis | ||
|Beta Code=baqu/ths | |Beta Code=baqu/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[βάθος]], | |Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[βάθος]], [[depth]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>5</span>: metaph. of character, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.60 W.; of mental [[profundity]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>4.6.3</span>,al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:05, 28 June 2020
English (LSJ)
ητος, ἡ,
A = βάθος, depth, Luc.Icar.5: metaph. of character, Phld.Ir.p.60 W.; of mental profundity, Cic.Att.4.6.3,al.
German (Pape)
[Seite 425] ητος, ἡ, die Tiefe, Luc. Icarom. 5 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰθύτης: -ητος, ἡ, βάθος, Λουκ. Ἰκαρομ. 5.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
profondeur, épaisseur.
Étymologie: βαθύς.
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
I 1profundidad de una úlcera, Hp.Prorrh.2.19.
2 espesor y largura γενείου βαθύτητι Luc.Icar.5.
II fig. profundidad del carácter firmeza Phld.Ir.28.40, Cic.Att.83.3
•del significado de la Sagrada Escritura hondura Epiph.Const.Haer.77.36.
Greek Monotonic
βᾰθύτης: -ητος, ἡ, = βάθος, σε Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
βᾰθύτης: ητος ἡ глубина Luc.
Middle Liddell
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαθύτης -ητος, ἡ βαθύς diepte, van zweren ; Hp. ; dikte, van de baard. Luc. 44.5.