burdo: Difference between revisions
λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=burdo burdonis N M :: mule; hinny; (general term for horse/ass hybrids); pilgrim's "mule"/staff | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>burdo</b>: ōnis (collat. form burdus, i, [[Acron]]. ad Hor. C. 3, 27, 7), m., = ,<br /><b>I</b> a [[mule]] (the [[offspring]] of a [[horse]] and she-[[ass]], [[while]] [[mulus]] is the [[offspring]] of an [[ass]] and a [[mare]]; v. Isid. Orig. 12, 1, 61), esp. used for [[carrying]] litters, Dig. 32, 49: [[onus]] duorum burdonum, Vulg. 4 Reg. 5, 17. | |lshtext=<b>burdo</b>: ōnis (collat. form burdus, i, [[Acron]]. ad Hor. C. 3, 27, 7), m., = ,<br /><b>I</b> a [[mule]] (the [[offspring]] of a [[horse]] and she-[[ass]], [[while]] [[mulus]] is the [[offspring]] of an [[ass]] and a [[mare]]; v. Isid. Orig. 12, 1, 61), esp. used for [[carrying]] litters, Dig. 32, 49: [[onus]] duorum burdonum, Vulg. 4 Reg. 5, 17. | ||
Line 10: | Line 13: | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[βουρδών]], [[αὐχμηρός]] | |sltx=[[βουρδών]], [[αὐχμηρός]] | ||
}} | }} |
Revision as of 09:05, 19 October 2022
Latin > English
burdo burdonis N M :: mule; hinny; (general term for horse/ass hybrids); pilgrim's "mule"/staff
Latin > English (Lewis & Short)
burdo: ōnis (collat. form burdus, i, Acron. ad Hor. C. 3, 27, 7), m., = ,
I a mule (the offspring of a horse and she-ass, while mulus is the offspring of an ass and a mare; v. Isid. Orig. 12, 1, 61), esp. used for carrying litters, Dig. 32, 49: onus duorum burdonum, Vulg. 4 Reg. 5, 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) burdō, ōnis, m., mulet [engendré d’un cheval et d’une ânesse], bardot : Isid. Orig. 12, 1, 61 ; burdus, ī, m., Schol. Hor. Epod. 4, 14, même sens.
Latin > German (Georges)
burdo, ōnis, m., das Maulpferd, Maultier (von einem Hengste u. einer Eselin, während mulus, der Maulesel, von einem Esel u. einer Stute; vgl. Isid. 12, 1, 60), bes. als Saumtier, Anthol. Lat. 387, 2 M. Ulp. dig. 32, 49 pr. Edict. Diocl. 11, 4. Pelagon. veterin. 8 u. 11. Vulg. 4. regg. 5, 17. Pompei. comment. p. 148, 33 K.