ἀρτοπτεῖον: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(3) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)rtoptei=on | |Beta Code=a)rtoptei=on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">place</b> or <b class="b2">vessel for baking</b>, <span class="bibl">Poll.10.112</span>.</span> | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">place</b> or <b class="b2">vessel for baking</b>, <span class="bibl">Poll.10.112</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0363.png Seite 363]] τό, Ort od. Geschirr zum Brotbacken, Poll. 10, 112. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
τό,
A place or vessel for baking, Poll.10.112.
German (Pape)
[Seite 363] τό, Ort od. Geschirr zum Brotbacken, Poll. 10, 112.