πρίασθαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1"
(2b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">to buy</b> (Od.).<br />Other forms: Ptc. <b class="b3">πριάμενος</b>, finite forms <b class="b3">ἐπριάμην</b>, <b class="b3">πρίωμαι</b>, <b class="b3">πριαίμην</b>, ipv. <b class="b3">πρίασο</b> (<b class="b3">-ίω</b>, <b class="b3">-ία</b>).<br />Compounds: rarely w. prefix, e.g. <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: Neg. vbaladj. <b class="b3">ἀ-πρία-τος</b> in <b class="b3">ἀπριάτην</b> acc. sg. f. <b class="b2">unbought, without ransom</b> (A 99, h. Cer.132), as adv. [[gratuitous]] (ξ317, Agath.4,22), pl. <b class="b3">ἀπριάτας</b> (Pi. Fr. 169, 8); PN <b class="b3">Ἀπριάτη</b>; cf. Leumann Hom. Wörter 167 f.<br />Origin: IE [Indo-European] [648] <b class="b2">*kʷreih₂-</b> [[buy]]<br />Etymology: Old inherited, in Greek isolated aorist. Closest to the Greek form comes the OIr. subj. <b class="b2">ni-cria</b> [[emat]] (IE <b class="b2">*kʷrii̯āt</b>); remarkably Greek does not have the both in Sanskrit and Celt. and in Slav. wellknown nasalpresent, Skt. <b class="b2">krīṇā́ti</b> (for older <b class="b2">*kriṇā́ti</b>), OIr. [[crenim]], ORuss. [[krьnuti]] [[buy]]. A corresponding Gr. <b class="b3">*πρίνημι</b> had become awkward because of the resembling opposite <b class="b3">πέρνημι</b>, Aeol. <b class="b3">πορνάμεν</b> [[sell]] (Meillet BSL 26, 14). The vbaladj. <b class="b3">ἀ-πρία-τος</b> can be identified with Skt. <b class="b2">krītá-</b> [[bought]] (<b class="b3">ια</b> < <b class="b2">ih₂e</b> = Skt. [[ī]] < <b class="b2">ih₂</b>; Schwyzer 363 w. lit. and 743, where also on the other forms). -- To the further numerous, in the separate languages appearing derivations, e.g. Skt. <b class="b2">krayá-</b> m. <b class="b2">purchase(price) < *kʷroih₂-o-</b>, OIr. [[crīth]] [[payment]], [[purchase]], OLith. [[krienas]] [[price]], Toch. B [[karyor]], A [[kuryar]] [[purchase]], [[trade]], Greek has no correspondence. -- Further forms w. rich lit. in WP. 1, 523 f., Pok. 648 and in the relevant dictionaries.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[to buy]] (Od.).<br />Other forms: Ptc. <b class="b3">πριάμενος</b>, finite forms <b class="b3">ἐπριάμην</b>, <b class="b3">πρίωμαι</b>, <b class="b3">πριαίμην</b>, ipv. <b class="b3">πρίασο</b> (<b class="b3">-ίω</b>, <b class="b3">-ία</b>).<br />Compounds: rarely w. prefix, e.g. <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: Neg. vbaladj. <b class="b3">ἀ-πρία-τος</b> in <b class="b3">ἀπριάτην</b> acc. sg. f. <b class="b2">unbought, without ransom</b> (A 99, h. Cer.132), as adv. [[gratuitous]] (ξ317, Agath.4,22), pl. <b class="b3">ἀπριάτας</b> (Pi. Fr. 169, 8); PN <b class="b3">Ἀπριάτη</b>; cf. Leumann Hom. Wörter 167 f.<br />Origin: IE [Indo-European] [648] <b class="b2">*kʷreih₂-</b> [[buy]]<br />Etymology: Old inherited, in Greek isolated aorist. Closest to the Greek form comes the OIr. subj. <b class="b2">ni-cria</b> [[emat]] (IE <b class="b2">*kʷrii̯āt</b>); remarkably Greek does not have the both in Sanskrit and Celt. and in Slav. wellknown nasalpresent, Skt. <b class="b2">krīṇā́ti</b> (for older <b class="b2">*kriṇā́ti</b>), OIr. [[crenim]], ORuss. [[krьnuti]] [[buy]]. A corresponding Gr. <b class="b3">*πρίνημι</b> had become awkward because of the resembling opposite <b class="b3">πέρνημι</b>, Aeol. <b class="b3">πορνάμεν</b> [[sell]] (Meillet BSL 26, 14). The vbaladj. <b class="b3">ἀ-πρία-τος</b> can be identified with Skt. <b class="b2">krītá-</b> [[bought]] (<b class="b3">ια</b> < <b class="b2">ih₂e</b> = Skt. [[ī]] < <b class="b2">ih₂</b>; Schwyzer 363 w. lit. and 743, where also on the other forms). -- To the further numerous, in the separate languages appearing derivations, e.g. Skt. <b class="b2">krayá-</b> m. <b class="b2">purchase(price) < *kʷroih₂-o-</b>, OIr. [[crīth]] [[payment]], [[purchase]], OLith. [[krienas]] [[price]], Toch. B [[karyor]], A [[kuryar]] [[purchase]], [[trade]], Greek has no correspondence. -- Further forms w. rich lit. in WP. 1, 523 f., Pok. 648 and in the relevant dictionaries.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''πρίασθαι''': {príasthai}<br />'''Forms''': Ptz. πριάμενος, finite Formen ἐπριάμην, πρίωμαι, πριαίμην, Ipv. πρίασο (-ίω, -ία),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[kaufen]] (seit Od.).<br />'''Composita''' : vereinzelt m. Präfix, z.B. ἐκ-, συν-<br />'''Derivative''': Dazu das neg. Vbaladj. [[ἀπρίατος]] in [[ἀπριάτην]] Akk. sg. f. [[nicht erkauft]], [[ohne Lösegeld]] (''A'' 99, ''h''. ''Cer''.132), als Adv. [[unentgeltlich]] (ξ317, Agath.4,22), pl. ἀπριάτας (Pi. ''Fr''. 169, 8); PN Ἀπριάτη; vgl. Leumann Hom. Wörter 167 f.<br />'''Etymology''' : Altererbter, im Griech. isolierter Aorist. Den gr. Formen am nächsten kommt der air. Konj. ''ni''-''cria'' [[emat]] (idg. *''qʷrii̯āt''); dagegen fehlt auffallenderweise im Griech. das sowohl aus dem Aind. und dem Kelt. wie aus dem Slav. wohlbekannte Nasalpräsens, aind. ''krīṇā́ti'' (für älteres ''kriṇā́ti''), air. ''crenim'', aruss. ''krьnuti'' [[kaufen]]. Ein entsprechendes griech. *πρίνημι war wegen des anklingenden Oppositums [[πέρνημι]], äol. πορνάμεν [[verkaufen]] unbequem geworden (Meillet BSL 26, 14). Das Vbaladj. [[ἀπρίατος]] läßt sich mit aind. ''krītá''- [[gekauft]] gleichsetzen (ια = aind. ''ī'' aus idg. ''ii̯ə''; Schwyzer 363 m. Lit. und 743, wo auch zu den übrigen Formen). — Zu den sonstigen zahlreichen, in verschiedenen Sprachen erscheinenden Ableitungen, z.B. aind. ''krayá''- m. ‘Kauf(preis)’, air. ''crīth'' [[Bezahlung]], [[Kauf]], alit. ''krienas'' [[Kaufpreis]], toch. B ''karyor'', A ''kuryar'' [[Kauf]], [[Handel]], bietet das Griech. überhaupt kein Gegenstück. — Weitere Formen m. reicher Lit. bei WP. 1, 523 f., Pok. 648 ebenso wie in den einschlägigen Spezialwörterbüchern.<br />'''Page''' 2,594-595
|ftr='''πρίασθαι''': {príasthai}<br />'''Forms''': Ptz. πριάμενος, finite Formen ἐπριάμην, πρίωμαι, πριαίμην, Ipv. πρίασο (-ίω, -ία),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[kaufen]] (seit Od.).<br />'''Composita''' : vereinzelt m. Präfix, z.B. ἐκ-, συν-<br />'''Derivative''': Dazu das neg. Vbaladj. [[ἀπρίατος]] in [[ἀπριάτην]] Akk. sg. f. [[nicht erkauft]], [[ohne Lösegeld]] (''A'' 99, ''h''. ''Cer''.132), als Adv. [[unentgeltlich]] (ξ317, Agath.4,22), pl. ἀπριάτας (Pi. ''Fr''. 169, 8); PN Ἀπριάτη; vgl. Leumann Hom. Wörter 167 f.<br />'''Etymology''' : Altererbter, im Griech. isolierter Aorist. Den gr. Formen am nächsten kommt der air. Konj. ''ni''-''cria'' [[emat]] (idg. *''qʷrii̯āt''); dagegen fehlt auffallenderweise im Griech. das sowohl aus dem Aind. und dem Kelt. wie aus dem Slav. wohlbekannte Nasalpräsens, aind. ''krīṇā́ti'' (für älteres ''kriṇā́ti''), air. ''crenim'', aruss. ''krьnuti'' [[kaufen]]. Ein entsprechendes griech. *πρίνημι war wegen des anklingenden Oppositums [[πέρνημι]], äol. πορνάμεν [[verkaufen]] unbequem geworden (Meillet BSL 26, 14). Das Vbaladj. [[ἀπρίατος]] läßt sich mit aind. ''krītá''- [[gekauft]] gleichsetzen (ια = aind. ''ī'' aus idg. ''ii̯ə''; Schwyzer 363 m. Lit. und 743, wo auch zu den übrigen Formen). — Zu den sonstigen zahlreichen, in verschiedenen Sprachen erscheinenden Ableitungen, z.B. aind. ''krayá''- m. ‘Kauf(preis)’, air. ''crīth'' [[Bezahlung]], [[Kauf]], alit. ''krienas'' [[Kaufpreis]], toch. B ''karyor'', A ''kuryar'' [[Kauf]], [[Handel]], bietet das Griech. überhaupt kein Gegenstück. — Weitere Formen m. reicher Lit. bei WP. 1, 523 f., Pok. 648 ebenso wie in den einschlägigen Spezialwörterbüchern.<br />'''Page''' 2,594-595
}}
}}