πάγκρανον: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
mNo edit summary
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pagkranon
|Transliteration C=pagkranon
|Beta Code=pa/gkranon
|Beta Code=pa/gkranon
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[θαψία]], Ps.-Dsc.4.153 ([[παγκράτιον]] Wellmann).</span>
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[θαψία]], Ps.-Dsc.4.153 ([[παγκράτιον]] Wellmann).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:10, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάγκρᾱνον Medium diacritics: πάγκρανον Low diacritics: πάγκρανον Capitals: ΠΑΓΚΡΑΝΟΝ
Transliteration A: pánkranon Transliteration B: pankranon Transliteration C: pagkranon Beta Code: pa/gkranon

English (LSJ)

τό,    A = θαψία, Ps.-Dsc.4.153 (παγκράτιον Wellmann).

German (Pape)

[Seite 436] τό, eine Pflanze, Diosc. 4, 157.

Greek (Liddell-Scott)

πάγκρανον: θαψία, Διοσκ. 4. 154 (156), ἐκ τῶν νόθων.

Greek Monolingual

πάγκρανον, τὸ (Α)
το φυτό θαψία.