δεκτέος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dekteos | |Transliteration C=dekteos | ||
|Beta Code=dekte/os | |Beta Code=dekte/os | ||
|Definition=α, ον, (δέχομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=α, ον, (δέχομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[to be received]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>74</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> δεκτέον, [[one must take]] or [[understand]], <span class="bibl">Str.10.2.22</span>, Sch.Th.<span class="title">Oxy.</span> 853 vii 9.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:00, 30 June 2020
English (LSJ)
α, ον, (δέχομαι)
A to be received, Luc.Herm.74. II δεκτέον, one must take or understand, Str.10.2.22, Sch.Th.Oxy. 853 vii 9.
Greek (Liddell-Scott)
δεκτέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ δέχομαι, ὃν πρέπει νὰ δεχθῇ τις, Λουκ. Ἑρμοτ. 74. ΙΙ. δεκτέον, πρέπει τις νὰ λάβῃ ἢ ἐννοήσῃ, Στράβ. 460.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
qu’on peut ou qu’il faut recevoir.
Étymologie: adj. verb. de δέχομαι.
Spanish (DGE)
-α, -ον
que puede ser aceptado, aceptable, ἀρχή Luc.Herm.74, δεκτέα γὰρ ταῦτα τῷ Θεῷ Ath.Al.M.26.1249B.
Greek Monotonic
δεκτέος: -α, -ον, ρημ. επιθ. του δέχομαι, αυτός που πρέπει να γίνει δεκτός, αποδεκτός, σε Λουκ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δεκτέος -α -ον, adj. verb. van δέχομαι, die aangenomen moet worden.
Russian (Dvoretsky)
δεκτέος: adj. verb. к δέχομαι.