πέρνα: Difference between revisions
Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perna | |Transliteration C=perna | ||
|Beta Code=pe/rna | |Beta Code=pe/rna | ||
|Definition=(late Ep. πτέρνα <span class="bibl">Batr.37</span> (s. v. l.)), ης, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ham]], <span class="bibl">Str.3.4.11</span>, <span class="bibl">Poll.2.193</span> ( | |Definition=(late Ep. πτέρνα <span class="bibl">Batr.37</span> (s. v. l.)), ης, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ham]], <span class="bibl">Str.3.4.11</span>, <span class="bibl">Poll.2.193</span> ([[πτέρνα]] codd.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.683.33</span> (ii A. D.), <span class="bibl">Ath. 14.657e</span>, <b class="b2">Edict. Diocl.Aeg</b>.<span class="bibl">4.8</span> :—also πέρνη, Hdn.Gr.<span class="bibl">2.939</span> (fort.[[πέρνη]]). (Borrowed from Lat. [[perna]].) </span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ης<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ham]] (Str., pap. IIp, Ath.).<br />Other forms: through ep. influence resp. mistake of tradition also | |etymtx=-ης<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ham]] (Str., pap. IIp, Ath.).<br />Other forms: through ep. influence resp. mistake of tradition also [[πτέρνα]] (Batr., Poll-2, 193).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.<br />Etymology: Loan from Lat. [[perna]] <b class="b2">id.</b>; Wackernagel Unt. 195ff. Cf. [[πτέρνη]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 11:39, 8 July 2020
English (LSJ)
(late Ep. πτέρνα Batr.37 (s. v. l.)), ης, ἡ,
A ham, Str.3.4.11, Poll.2.193 (πτέρνα codd.), PSI6.683.33 (ii A. D.), Ath. 14.657e, Edict. Diocl.Aeg.4.8 :—also πέρνη, Hdn.Gr.2.939 (fort.πέρνη). (Borrowed from Lat. perna.)
German (Pape)
[Seite 602] ἡ, der Schinken, lat. perna, Strab., hängt mit πτέρνα zusammen; vgl. Poll. 2, 193.
Greek (Liddell-Scott)
πέρνα: -ης, -ἡ, σχελὶς ὁλόκνημος, «χοιρομέρι», perna, Στράβ. 162, Ἀθήν. 657Ε· ὡσαύτως, πέρνη, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 33. Πρβλ. πτέρνα.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
= lat. perna, « jambon ».
Greek Monolingual
και πέρνη και πτέρνα, ἡ, Α
χοιρομέρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λατ. perna «χοιρομέρι». Ο τ. πτέρνα, αν δεν πρόκειται για εσφαλμένη γρφ., οφείλεται είτε σε αστεϊσμό είτε σε επίδραση της λ. πτέρνα (πρβλ. πτερνοτρώκτης)].
Greek Monotonic
πέρνα: -ης, ἡ, χοιρομέρι, Λατ. perna, σε Στράβ.
Frisk Etymological English
-ης
Grammatical information: f.
Meaning: ham (Str., pap. IIp, Ath.).
Other forms: through ep. influence resp. mistake of tradition also πτέρνα (Batr., Poll-2, 193).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.
Etymology: Loan from Lat. perna id.; Wackernagel Unt. 195ff. Cf. πτέρνη.
Middle Liddell
πέρνα, ης, ἡ,
a ham, Lat. perna, Strab.
Frisk Etymology German
πέρνα: -ης
{pérnă}
Forms: durch ep. Einfluß bzw. Überlieferungsfehler auch πτέρνα (Batr., Poll-2, 193).
Grammar: f.
Meaning: Schinken (Str., Pap. IIp, Ath.);
Etymology : Aus lat. perna ib. entlehnt; Wackernagel Unt. 195ff. Vgl. πτέρνη.
Page 2,516