οἰναρίς: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oinaris
|Transliteration C=oinaris
|Beta Code=oi)nari/s
|Beta Code=oi)nari/s
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">vine-tendril</b> or [[branch]], = [[κλῆμα]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.206</span>.</span>
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[vine-tendril]] or [[branch]], = [[κλῆμα]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.206</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:56, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰνᾰρίς Medium diacritics: οἰναρίς Low diacritics: οιναρίς Capitals: ΟΙΝΑΡΙΣ
Transliteration A: oinarís Transliteration B: oinaris Transliteration C: oinaris Beta Code: oi)nari/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,

   A vine-tendril or branch, = κλῆμα, Hp.Mul.2.206.

Greek (Liddell-Scott)

οἰνᾰρίς: -ίδος, ἡ, κλῆμα ἀμπέλου, κληματίς, Ἱππ. 673. 47.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ὁ) :
bourgeon ou pampre de vigne.
Étymologie: οἴνη.

Greek Monolingual

οἰναρίς, -ίδος, ἡ (Α) οίναρον
1. το κλήμα («οἰναρίδας
τὰ κλήματα τῶν ἀμπέλων», Ερωτιαν.)
2. (κατά τον Ησύχ.) «οἰναρίς
κληματίς», κληματσίδα.

Russian (Dvoretsky)

οἰναρίς: ίδος (ῐδ) ἡ виноградный лист или усик.