ὑπονόθευσις: Difference between revisions
From LSJ
νοεῖν γάρ ἐστι κρεῖττον καὶ σιγὴν ἔχειν → it's better, you see, to understand and yet say nothing (Menander)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yponothefsis | |Transliteration C=yponothefsis | ||
|Beta Code=u(pono/qeusis | |Beta Code=u(pono/qeusis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense" | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[seduction]], [[corruption]], <span class="title">CIG</span>2695b (Mylasa), <span class="bibl">Procl.<span class="title">Par.Ptol.</span>271</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:00, 13 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A seduction, corruption, CIG2695b (Mylasa), Procl.Par.Ptol.271.
German (Pape)
[Seite 1227] εως, ἡ, Verführung, Gloss.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπονόθευσις: -εως, ἡ, δελεασμός, ἀποπλάνησις, Εὐσ. Ἐκκλ. Ἱστ. 10. 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 2695Β, Πρόκλ. Παράφρ. Πτολεμ. 4. 7, σ. 271· ― ὡσαύτως, ὑπονοθευτής, οῦ, ὁ, ὁ ἐξαπατῶν, διαφθείρων, ὑπονοθευτὴς τῶν τε οἰκείων καὶ τῶν ἀλλοτρίων Πρόκλ. Παράφρ. Πτολ. 3. 18, σ. 230· γυναικῶν ὑπονοθευτὴς αὐτόθι 233· καὶ ὑπονοθεύω, ὑποφθείρω, διαφθείρω, Βυζ. ΙΙ. μεταφ., ὑπενόθευσεν ὁ Ἰάσων τὴν ἀρχιερωσύνην Ἑβδ. (Β΄ Μακκ. Δ΄. 7).
Greek Monolingual
-εύσεως, ἡ, Α ὑπονοθεύω
αποπλάνηση, ξεγέλασμα.