γοργεύω: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gorgeyo | |Transliteration C=gorgeyo | ||
|Beta Code=gorgeu/w | |Beta Code=gorgeu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[move rapidly]], [[hasten]], Sm.<span class="title">Ec.</span>10.10, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[move rapidly]], [[hasten]], Sm.<span class="title">Ec.</span>10.10, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[busy oneself]], <b class="b3">τινί</b> or μετά τινος <span class="bibl"><span class="title">PPar.</span>18.6.12</span> (ii A. D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 13:20, 30 June 2020
English (LSJ)
A move rapidly, hasten, Sm.Ec.10.10, Hsch. 2 busy oneself, τινί or μετά τινος PPar.18.6.12 (ii A. D.).
Spanish (DGE)
ser diligente, aplicarse, apresurarse, ocuparse diligentemente γόργευε ὅσον δύνῃ ποιεῖν esfuérzate en hacer cuanto puedas, PMich.577.9 (I d.C.), γόργευσον τῷ υἱῷ μου ocúpate de mi hijo, PPar.18.6 (III d.C.), γόργευσον μετὰ τοῦ χωρίου PPar.18.12 (III d.C.), cf. Ephr.Syr.3.272C, Hsch.
•en v. med. mism. sent. ὁ γοργευσάμενος εἰς σοφίαν Sm.Ec.10.10, πρὸς αὐτήν (ἀγρυπνίαν) Nil.M.79.92C, cf. Papyrusbriefe 38.16 (I d.C.), c. ac. γοργευσάμεναι τὸ ξένον Mac.Aeg.Hom.4.6
•como etim. de Γοργίας Ammon.in Cat.22.8.
Greek Monolingual
γοργεύω (Α) γοργός
1. κινούμαι γρήγορα, βιάζομαι
2. απασχολούμαι με κάτι.