περιτοξεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ ποίει τὸ κρυπτὸν ἢ μόνος ποίει → Aut occulendum nil patra, aut solus patra → Tu nichts Verborgnes oder tue es allein

Menander, Monostichoi, 225
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=peritokseyo
|Transliteration C=peritokseyo
|Beta Code=peritoceu/w
|Beta Code=peritoceu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[overshoot]], [[outshoot]], τινα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>712</span> (nisi leg. <b class="b3">ὑπερ</b>-). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[shoot to death with arrows]], App.<span class="title">Num.</span>3(ip.324 M.) :— Pass., -τοξευθεὶς ὑπὸ τῶν βαρβάρων Aristid.1.125 J.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[overshoot]], [[outshoot]], τινα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>712</span> (nisi leg. [[ὑπερ]]-). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[shoot to death with arrows]], App.<span class="title">Num.</span>3(ip.324 M.) :— Pass., -τοξευθεὶς ὑπὸ τῶν βαρβάρων Aristid.1.125 J.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:15, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιτοξεύω Medium diacritics: περιτοξεύω Low diacritics: περιτοξεύω Capitals: ΠΕΡΙΤΟΞΕΥΩ
Transliteration A: peritoxeúō Transliteration B: peritoxeuō Transliteration C: peritokseyo Beta Code: peritoceu/w

English (LSJ)

   A overshoot, outshoot, τινα Ar.Ach.712 (nisi leg. ὑπερ-).    II shoot to death with arrows, App.Num.3(ip.324 M.) :— Pass., -τοξευθεὶς ὑπὸ τῶν βαρβάρων Aristid.1.125 J.

German (Pape)

[Seite 597] ringsum mit Pfeilen schießen, = ὑπερτοξεύω, ringsum niederschießen, dadurch überwältigen; Ar. Ach. 677; Plut.

Greek (Liddell-Scott)

περιτοξεύω: ὑπερτοξεύω, ὑπερβαίνω εἰς τοξείαν, τινὰ Ἀριστοφ. Ἀχ. 712.

French (Bailly abrégé)

percer de traits lancés de toutes parts.
Étymologie: περί, τοξεύω.

Greek Monolingual

Α
1. εκτοξεύω βέλη από όλες τις διευθύνσεις
2. υπερακοντίζω.

Greek Monotonic

περιτοξεύω: μέλ. -σω, υπερακοντίζω, ξεπερνώ στη σκοποβολή, τινά, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

περιτοξεύω: перестрелять (τινάς Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-τοξεύω van alle kanten beschieten.

Middle Liddell

fut. σω
to overshoot, outshoot, τινά Ar.