μετεξανίσταμαι: Difference between revisions

From LSJ

Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau

Menander, Monostichoi, 132
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=meteksanistamai
|Transliteration C=meteksanistamai
|Beta Code=metecani/stamai
|Beta Code=metecani/stamai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[move from one place to another]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>13</span>.</span>
|Definition=Pass., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[move from one place to another]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span>13</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 12:30, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετεξανίσταμαι Medium diacritics: μετεξανίσταμαι Low diacritics: μετεξανίσταμαι Capitals: ΜΕΤΕΞΑΝΙΣΤΑΜΑΙ
Transliteration A: metexanístamai Transliteration B: metexanistamai Transliteration C: meteksanistamai Beta Code: metecani/stamai

English (LSJ)

Pass.,    A move from one place to another, Luc.Symp.13.

Greek (Liddell-Scott)

μετεξανίσταμαι: Παθ., μεταβαίνω ἀπὸ ἑνὸς τόπου εἰς ἕτερον, Λουκ. Συμπ. 13.

French (Bailly abrégé)

déplacer d’un endroit à un autre.
Étymologie: μετά, ἐξανίστημι.

Greek Monotonic

μετεξανίσταμαι: Παθ., μετακινούμαι από ένα μέρος σε άλλο, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

μετεξανίσταμαι: переходить, уходить (πρὸς τὴν ἀφθονωτέραν νομήν Luc.).

Middle Liddell


Pass. to move from one place to another, Luc.