προσθαυμάζω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosthavmazo
|Transliteration C=prosthavmazo
|Beta Code=prosqauma/zw
|Beta Code=prosqauma/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wonder at]], τι Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1119</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wonder at]], τι Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1119</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:20, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσθαυμάζω Medium diacritics: προσθαυμάζω Low diacritics: προσθαυμάζω Capitals: ΠΡΟΣΘΑΥΜΑΖΩ
Transliteration A: prosthaumázō Transliteration B: prosthaumazō Transliteration C: prosthavmazo Beta Code: prosqauma/zw

English (LSJ)

   A wonder at, τι Sch.S.OC1119.

German (Pape)

[Seite 765] dazu bewundern, Schol. Soph. O. C. 110.

Greek Monolingual

Α
θαυμάζω επί πλέον.