ἐναποτέμνω: Difference between revisions
From LSJ
νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enapotemno | |Transliteration C=enapotemno | ||
|Beta Code=e)napote/mnw | |Beta Code=e)napote/mnw | ||
|Definition=in Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=in Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be cut off in]], <span class="bibl">Str.2.5.27</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:35, 2 July 2020
English (LSJ)
in Pass.,
A to be cut off in, Str.2.5.27.
German (Pape)
[Seite 828] darin abschneiden, Strab. 2, 5, 27.
Spanish (DGE)
cortar τὴν τοῦ βαρβάρου κεφαλήν Chrys.M.63.780, en v. pas. καὶ τούτοις (τοῖς τραχηλιμαίοις μέροις) ἐναποτέμνεται τὸ πλευρὸν ὄρος ἡ καλουμένη Πυρήνη ref. a la piel de toro de la península Ibérica, Str.2.5.27.