ἀγχιστήρ: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agchistir
|Transliteration C=agchistir
|Beta Code=a)gxisth/r
|Beta Code=a)gxisth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who brings near]], πάθους <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>256</span>.</span>
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[one who brings near]], πάθους <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>256</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:05, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχιστήρ Medium diacritics: ἀγχιστήρ Low diacritics: αγχιστήρ Capitals: ΑΓΧΙΣΤΗΡ
Transliteration A: anchistḗr Transliteration B: anchistēr Transliteration C: agchistir Beta Code: a)gxisth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,    A one who brings near, πάθους S.Tr.256.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγχιστήρ: ῆρος, ὁ, ὁ φέρων πλησίον, ὁ ἐγγίζων (ἐνεργ. σημ.) μόνον παρὰ Σοφ. Τρ. 256, ἦ μὴν τὸν ἀγχιστῆρα τοῦδε τοῦ πάθους, τὸν πρόξενον τούτου τοῦ πάθους.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
qui est cause de.
Étymologie: ἄγχι.

Spanish (DGE)

-ῆρος, ὁ
el que aporta, el que es causa de πάθους S.Tr.256, cf. Fr.Lex.III.

Greek Monotonic

ἀγχιστήρ: -ῆρος, ὁ, αυτός που φέρνει κοντά, άμεσος δράστης, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχιστήρ: ῆρος ὁ ближайший виновник (τοῦδε τοῦ πάθους Soph.).

Middle Liddell

[from ἄγχιστος
one who brings near, the immediate author, Soph..