ἀναγεύω: Difference between revisions
From LSJ
μὴ περιρέμβου ζητοῦσα θεόν → do not roam about looking for god
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anageyo | |Transliteration C=anageyo | ||
|Beta Code=a)nageu/w | |Beta Code=a)nageu/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[give]] one [[a taste]], πρώτους ἠξίωσ' ἀναγεῦσ' ὑμᾶς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>523</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:55, 12 December 2020
English (LSJ)
A give one a taste, πρώτους ἠξίωσ' ἀναγεῦσ' ὑμᾶς Ar.Nu.523.
German (Pape)
[Seite 182] kosten lassen, Ar. Nubb. 518.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναγεύω: δίδω τι εἴς τινα νὰ γευθῇ, τὸν ἀφίνω νὰ γευθῇ, πρώτους ἠξίωσ’ ἀναγεῦσ’ ὑμᾶς Ἀριστοφ. Νεφ. 523.
French (Bailly abrégé)
faire goûter.
Étymologie: ἀνά, γεύω.
Spanish (DGE)
fig. hacer degustar, probar una comedia a los espectadores πρώτους ἠξίωσ' ἀναγεῦσ' ὑμᾶς Ar.Nu.523.
Greek Monotonic
ἀναγεύω: μέλ. -σω, δίνω γεύση, με αιτ. προσ., σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀναγεύω: давать отведать: ἀναγεῦσαί τινά τι Arst. досл. попотчевать кого-л. чем-л., перен. показать кому-л. что-л.