βάβιον: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
(3)
 
(big3_8)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ba/bion
|Beta Code=ba/bion
|Definition=τό, Syrian word for <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">child</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>76</span>.</span>
|Definition=τό, Syrian word for <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">child</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>76</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />palabra siria, hipocorístico afectivo para dirigirse a un niño [[bebé]] καὶ β. καὶ παιδίον ἀνεκάλει. ... βάβια δὲ οἱ Σύροι ... τὰ νεογνὰ καλοῦσι παιδία Dam.<i>Isid</i>.76.
}}
}}

Revision as of 12:20, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βάβιον Medium diacritics: βάβιον Low diacritics: βάβιον Capitals: ΒΑΒΙΟΝ
Transliteration A: bábion Transliteration B: babion Transliteration C: vavion Beta Code: ba/bion

English (LSJ)

τό, Syrian word for

   A child, Dam.Isid.76.

Spanish (DGE)

-ου, τό
palabra siria, hipocorístico afectivo para dirigirse a un niño bebé καὶ β. καὶ παιδίον ἀνεκάλει. ... βάβια δὲ οἱ Σύροι ... τὰ νεογνὰ καλοῦσι παιδία Dam.Isid.76.