ἀγκυλόκυκλος: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agkylokyklos
|Transliteration C=agkylokyklos
|Beta Code=a)gkulo/kuklos
|Beta Code=a)gkulo/kuklos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[curved in spires]], of a dragon's tail, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>35.217</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[curved in spires]], of a dragon's tail, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>35.217</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:15, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγκυλόκυκλος Medium diacritics: ἀγκυλόκυκλος Low diacritics: αγκυλόκυκλος Capitals: ΑΓΚΥΛΟΚΥΚΛΟΣ
Transliteration A: ankylókyklos Transliteration B: ankylokyklos Transliteration C: agkylokyklos Beta Code: a)gkulo/kuklos

English (LSJ)

ον,    A curved in spires, of a dragon's tail, Nonn.D.35.217.

German (Pape)

[Seite 15] οὔρη, geringelter Schwanz, Nonn. D. 35, 217.

Spanish (DGE)

(ἀγκῠλόκυκλος) -ον
retorcidode la cola de un monstruo, Nonn.D.35.217.