ἀρτέον: Difference between revisions
From LSJ
οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότε → after taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arteon | |Transliteration C=arteon | ||
|Beta Code=a)rte/on | |Beta Code=a)rte/on | ||
|Definition=(αἴρω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[one must take away]], Socr. ap. Stob.3.13.63; τράπεζαν [[one must clear]], <span class="bibl">Alex.250.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[one must deny]], <span class="bibl">Polystr. p.24</span> W.</span> | |Definition=([[αἴρω]]) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[one must take away]], Socr. ap. Stob.3.13.63; τράπεζαν [[one must clear]], <span class="bibl">Alex.250.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[one must deny]], <span class="bibl">Polystr. p.24</span> W.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:35, 1 July 2020
English (LSJ)
(αἴρω)
A one must take away, Socr. ap. Stob.3.13.63; τράπεζαν one must clear, Alex.250.1. 2 one must deny, Polystr. p.24 W.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτέον: ῥημ. ἐπιθ. τοῦ αἴρω, πρέπει τις νὰ ἄρῃ ἐκ μέσου, νὰ σηκώσῃ, ἀρτέον τράπεζαν, ἀπονίψασθαί δοτέον, «νὰ σηκώσουν τὸ τραπέζι καὶ νὰ φέρουν νίψιμον» Ἄλεξ. ἐν «Φιλίσκῳ» 1.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de αἴρω.
Spanish (DGE)
hay que levantar o quitar τράπεζαν Alex.250.1 (cód.), fig. τὴν παρρησίαν Socr. en Stob.3.13.63, cf. Polystr.Contempt.25.7.10.
Russian (Dvoretsky)
ἀρτέον: adj. verb. к αἴρω.