ἀείρυτος: Difference between revisions
From LSJ
ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα → as many species of birds as had their nests, all the other kinds of birds which had been hatched
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
(CSV import) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[ἀείρυτος]] -ον [[ἀεί]], [[ῥέω]] altijd stromend. | |elnltext=[[ἀείρυτος]] -ον [[ἀεί]], [[ῥέω]] altijd stromend. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[always flowing]] | |||
}} | }} |
Revision as of 14:30, 4 July 2020
English (LSJ)
ον,
A ever-flowing, κρήνη S.OC469.
German (Pape)
[Seite 40] κρήνη, stets fließend, Soph. O. C. 470.
Greek (Liddell-Scott)
ἀείρῡτος: -ον, ὁ ἀεὶ ῥέων, κρήνη, Σοφ. Ο. Κ. 469.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui coule toujours.
Étymologie: ἀεί, ῥέω.
Spanish (DGE)
(ἀείρῠτος) -ον
• Alolema(s): -ρρυτος Chrys.M.56.527, Cyr.Al.M.68.461A, Poll.3.103
que fluye siempre κρήνη S.OC 469
•fig. χρόνος Cyr.Al.l.c., cf. Poll.l.c.
Greek Monotonic
ἀείρῠτος: -ον, αυτός που ρέει συνεχώς· κρήνη, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀείρῠτος: вечно текущий (κρήνη Soph.).
Middle Liddell
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀείρυτος -ον ἀεί, ῥέω altijd stromend.