ἐπίρρικνος: Difference between revisions
From LSJ
ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία → root of all the evils is the love of money, for every possible kind of evil can be motivated by the love of money
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epirriknos | |Transliteration C=epirriknos | ||
|Beta Code=e)pi/rriknos | |Beta Code=e)pi/rriknos | ||
|Definition=ον, `<span class="sense" | |Definition=ον, `<span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fine', wiry</b>, σκέλη <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.1</span> ([[περικνά]] codd.), <span class="bibl">Poll. 5.58</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:05, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, ` A fine', wiry, σκέλη X.Cyn.4.1 (περικνά codd.), Poll. 5.58.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίρρικνος: -ον, ῥυτιδώδης, Ξεν. Κυν. 4, 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
un peu ramassé sur soi-même, un peu grêle.
Étymologie: ἐπί, ῥικνός.
Greek Monolingual
ἐπίρρικνος, -ον (Α) ρικνός
αδύνατος, ισχνός, ρυτιδωμένος («σκέλη πολύ μείζω τὰ ὄπισθεν τῶν ἔμπροσθεν, καὶ ἐπίρρικνα», Ξεν.).
Greek Monotonic
ἐπίρρικνος: -ον, ρυτιδιασμένος, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίρρικνος: несколько сухопарый, худощавый (σκήλη Xen.).
Middle Liddell
ἐπίρ-ρικνος, ον
shrunk up, Xen.