διαξηραίνω: Difference between revisions
From LSJ
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaksiraino | |Transliteration C=diaksiraino | ||
|Beta Code=diachrai/nw | |Beta Code=diachrai/nw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dry quite up]], <span class="bibl">D.S.1.10</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:25, 30 December 2020
English (LSJ)
A dry quite up, D.S.1.10.
German (Pape)
[Seite 593] ganz austrocknen, D. Sic. 1, 10.
Greek (Liddell-Scott)
διαξηραίνω: μέλλ. -ᾰνῶ, ἐντελῶς ξηραίνω, Διόδ. 1. 10.
Greek (Liddell-Scott)
διαξηραίνω: μέλλ. -ᾰνῶ, ἐντελῶς ξηραίνω, Διόδ. 1. 10.
Spanish (DGE)
resecar τὴν πρώτην τῆς ἵλυος ὁ ἥλιος D.S.1.10, glos. a διατερσαίνω Hsch.
Greek Monolingual
(Α διαξηραίνω) ξηραίνω
καταξηραίνω, στεγνώνω κάτι εντελώς.
Russian (Dvoretsky)
διαξηραίνω: просушивать, высушивать (τὴν ἱλύν Diod.).