δικολογία: Difference between revisions

From LSJ

ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dikologia
|Transliteration C=dikologia
|Beta Code=dikologi/a
|Beta Code=dikologi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[pleading]], ib.<span class="bibl">1354b29</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pleading]], ib.<span class="bibl">1354b29</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:48, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐκολογία Medium diacritics: δικολογία Low diacritics: δικολογία Capitals: ΔΙΚΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: dikología Transliteration B: dikologia Transliteration C: dikologia Beta Code: dikologi/a

English (LSJ)

ἡ, A pleading, ib.1354b29.

German (Pape)

[Seite 629] ἡ, Gerichtsrede, Arist. rhet. 1, 1.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
oratoria forense, abogacía Arist.Rh.1354b29
pleito δ. ἕνεκεν δημοσίων πραγμάτων Heph.Astr.2.32.17
defensa ante el tribunal, Ath.Al.M.28.1065B, Gloss.2.277.

Greek Monolingual

δικολογία, η (Α) δικολόγος
δικανικός λόγος.

Russian (Dvoretsky)

δῐκολογία: ἡ произнесение судебных речей Arst.