κατακρουστικός: Difference between revisions
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katakroustikos | |Transliteration C=katakroustikos | ||
|Beta Code=katakroustiko/s | |Beta Code=katakroustiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[exercising downward pressure]], οἶνος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>873b26</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:00, 30 December 2020
English (LSJ)
ή, όν, A exercising downward pressure, οἶνος Arist.Pr.873b26.
German (Pape)
[Seite 1357] ή, όν, zum Herab-, Zurückstoßen geeignet, niederschlagend, οἶνος, ein Wein, der die Hitze eines andern niederschlägt, dämpft, Ggstz ἐπιπολαστικός, Arist. probl. 3, 18.
Greek (Liddell-Scott)
κατακρουστικός: -ή, -όν, καταπιέζων ἢ ὠθῶν ὀπίσω ἢ πρὸς τὰ κάτω, κατ. ὁ οἶνος, ἀντιδρῶν πρὸς τὴν θέρμην ἑτέρου, ὁ καταβάλλων τὴν ἐπιπολάζουσαν καὶ ἀναθυμιῶσαν θερμότητα καὶ ὀσμὴν ἄλλου οἴνου, ἀντίθ., οἶνος ἐπιπολαστικὸς Ἀριστ. Προβλ. 3. 18, 1, διὰ καὶ ἐν 3. 24, κατάκρουσις τῆς ἐπιπολῆς τοῦ θερμοῦ.
Greek Monolingual
κατακρουστικός, -ή, -όν (Α)
κατακρούω
1. αυτός που χτυπά κάτι και το πιέζει προς τα κάτω
2. (για οίνο) αυτός που καταπαύει τη θερμότητα και την οσμή άλλου οίνου.
Russian (Dvoretsky)
κατακρουστικός: обладающий силой отталкивания, противодействующий: ὁ οἶνος κ. Arst. вино, уничтожающее действие другого вина.